Join Our Mailing List!

День 8! Интервью с Mrs Pomeranz.

_MG_0003

ПОГОВОРИМ О ЧЕСТНОСТИ!

Одна из главных задач, которую я стараюсь достичь в этом проекте, – это быть честной с самой собой. Я хочу выполнять данные мною обещания и воплощать в жизнь все задуманные проекты, как здесь, так и по жизни, в целом. Это также касается и тех людей, которые работают со мной/блогом, и моих читателей. Все начинается с честности! Если ты говоришь, что сделаешь что-то, а потом так не поступаешь, это все отображается непосредственно на ходе твоей жизни. Нарушенные обещания превращаются в невыполненные проекты, разбитые отношения и т.д., они затягивают тебя в бесконечную череду несбывшихся надежд. Поэтому честность с самим собой – это залог вашего счастья и счастья людей, которые вас окружают! Не забывайте, вы сами хозяева своей судьбы.

Поэтому, сегодня я хотела бы написать об одном платье, которое мне прислали около шести месяцев назад, которое я так и неопубликовала. Отчасти потому что мой старый блог уже меня не радовал, как раньше,  отчасти потому что я хотела представить это платье с чувством полнейшего восхищения и уважения к его дизайнеру. Прошло много времени, а вот и оно!

Это творение рук очень талантливого дизайнера Даши Померанц, которая в настоящее время живет в Лондоне. Я взяла у нее интервью специально для этого блога, поскольку я считаю ее очень вдохновляющим человеком, который может послужить отличным примером для тех, кто откладывает свои мечты до лучших времен.

C. – Даша, расскажи, как ты решила начать этот бренд и что тебя мотивировало.

Даша: –  Все началось с Ханны. Это моя дочь. В 22 года, когда она родилась, моя жизнь очень изменилась . У меня вдруг оказалось много свободного времени,  я поняла, что не хочу больше заниматься журналистикой и что хочу делать что-то свое, и я пока еще не понимала что, но решила понаблюдать за собой. После рождения Ханны мы жили  между и Лондоном и Москвой. Я брала Ханну в коляску и бродила  с ней по винтажным магазинам.
Однажды, гуляя по Бриклейн (Bricklane)  я зашла в один из магазинов. Там висели изумительные платья с  2 бирками:  оригинальная бирка и новая бирка Biba lives.
Оказалось, что это эти платья – из коллекции Сони Смит. В середине 70-х Соня работала в магазине Biba, а после закрытия магазина, стала коллекционировать винтаж и в 90-е открыла несколько магазинов винтажа в Лондоне, назвав их Biba lives.

К слову сказать, Соня была стюардессой, и летала на рейсе Нью Йорк – Лондон. Когда я оказалась в ее студии, там висели сотни американских платьев из 40-х и 50-х в идеальном состоянии.
Это был поворотный момент – сделка века.  За 12 фунтов я купила более 400 платьев из 40-х, 50-х.  Так появился мой первый магазин в Москве, который я назвала Good bye London. Все это было очень наивно. Моделью была моя сестра Маша, а сам он находился у меня дома на Фрунзенской. Магазин просуществовал 2 года,  и я заметила, что больше всего люди покупают вещи из 1950-х. Видимо как раз тогда эта мода начала проявляться.
А потом была моя свадьба, и я впервые в жизни пришла в ателье к подруге и сшила свадебное платье для себя.  Создание платья показалось мне чем-то очень магическим и очень знакомым.

Нужно сказать, что самой большой страстью моего и, наверно, Машиного детства было придумывать платья, рисовать эскизы и шить платья для кукол. Мы росли во время распада СССР, и в России был хаос. Родители хотели стабильности для нас. Я пошла на журналистику, а Маша стала экономистом.

В общем, мы решили дать себе шанс, и сделать то, что мы хотели делать все детство – стать дизайнерами одежды. Мы придумали несколько моделей платьев, моя подруга сделала нам лекала и сшила первые образцы. Показ был на фестивале Seasons в Москве.

Платья понравились, их стали покупать, и мы в этом же году открыли ателье в Москве.  Ателье переросло в готовую линию, вскоре платья начали продаваться в магазинах в Москве и в других городах России.
Через пару лет мы открыли магазин на etsy и у нас появились частные клиенты из Америки и Австралии. После участия в промышленных выставках в Лондоне, у нас стали заказывать платья  магазины из Европы и Америки.
Я называю это круговорот вещей в природе. Винтажные платья из Нью Йорка переехали в Лондон, потом в Москву, переродились, и теперь они снова возвращаются Нью Йоркским модницам.

C:- У тебя большая семья. Я часто слышу, как матери говорят, что как только у тебя появляются дети, времени на карьеру уже не остается. У тебя же отлично получается совмещать одно с другим.  В чем твой секрет?

Даша: –  Эти женщины абсолютно правы.  Это ужасно сложно, особенно когда дети маленькие.  Mне всегда было важно быть мамой, но при этом я понимала, что мне хочется делать еще что-то.
У меня сейчас трое детей.  Близнецы Айзик и Джейкоб появились в тот же год, когда у нас открылось ателье. Я решила не бросать  то, что мы начали, и медленно действовать дальше настолько, насколько я могу.
Первый год был очень сложным. И я бы не справилась без  помощи своих родителей и Маши, которая в  19 лет стала хозяйкой ателье. Ей пришлось обучаться всему с нуля.
Когда ты и работаешь, и воспитываешь детей, всегда есть чувство, что ты плох везде. Ты и плохая мать, и плохой работник. Со временем я научилась контролировать эти мысли и концентрироваться на том, что я могу сделать сейчас и перестать обвинять себя.

C: – В твоих коллекциях стиль ретро прекрасно сочетается с новомодными трендами. Расскажи, что тебя вдохновляет.

Даша: –  Меня вдохновляют образы  из моего детства. Например, у нас в коллекции есть платья из павловопосадских платков. Когда мне было 8 лет, я разрезала павлопосадский платок своей мамы и сделала из него платье. Сейчас у меня появилась возможность сделать это платье уже по-настоящему.

Большинство цветочных принтов на ткани – это цветы из нашего  дачного сада рядом с Абрамцево.  В общем, все самое красивое – из детства.
Наша с Машей бабушка Вера была советской модницей и шила все платья для себя сама. Звук швейной машинки был самым обычным и самым красивом звуком нашего детства. Поэтому, все что мы придумываем сейчас – мы как-будто мысленно достаем из шкафа нашей бабушки.

Еще меня парадоксально вдохновляет лондонское метро и шумная Оксфорд стрит. Я специально иногда выбираю свою самую любимую музыку и иду в толпе, смотрю на людей, пытаюсь понять, кто  они и откуда. И под впечатлением обязательно рождается что-то новое – наши будущие платья.

Машу вдохновляют путешествия, и еще она больше меня  следит за трендами, поэтому наши “винтажные “ платья выглядят современно.

C:- Что бы ты посоветовала молодым дизайнерам, которые хотят запустить свою линию одежды?

Даша: –  Поставьте себе цель, сделайте хороший бизнес план, найдите  надежную швейную фабрику с удобной логистикой.

C:- У тебя есть какие-то организационные секреты? Как ты справляешься с нагрузкой по работе?
Даша: –  В нашей команде есть летучки. Каждый понедельник мы собираемся и решаем, какие у нас планы на каждую неделю, а потом смотрим, что сделано а что нет, и делаем выводы.

C:- Если бы у тебя были сверх-способности и ты могла изменить мир, что бы ты сделала?
Даша: –  Чтобы не возникло эффекта бабочки, я бы не хотела что-то менять глобально. Я думаю, мы можем менять только свою жизнь и делать себя лучше и добрее.

C:- Что такое счастье в твоем понимании?
Даша: –  Счастье для меня – это видеть, как растут мои дети и иметь возможность помогать другим людям.

 И исключительно для читателей моего блога, начиная с сегодняшнего дня и до 8 ноября (пятница), Даша предоставляет скидку на 10% с кодом twentyfivehundred на сайте магазина- www.mrs-pomeranz.com

 

Спасибо Даше за время и за чудесное платье и вам за внимание.

 

 

_MG_0026

_MG_0046

_MG_0041

_MG_0050

_MG_0015

 

 

Dress- Mrs Pomeranz

Dress worn as crinoline – abaday.com

Shoes- Nina Ricci

Bag- vintage

Belt- vintage

Сomments аrchive